Skip to content

BriLee Music / cf / BL1237

Jeunes Fillettes

$2.25

French Folk Song / Daniel Miner


Scroll down for Related Items listings.

Treble.
Miner's setting of this playful and flirtatious text is perfect for the developing SA choir. With many opportunities to explore phrasing, articulation, dynamics, and drama, Jeunes Fillettes is an all-around great teaching piece! Don't be afraid of the French, as there is a pronunciation recording available to aid in learning. Highly recommend!
Jeunes Fillettes is an eighteenth-century French melody with text by an anonymous composer. It was harmonized and set as a vocal solo by Jean-Baptiste Weckerlin in the late 1800s as part of a collection titled Bergerettes, Romances et Chansons du XVIIIe siècle. This playful, flirtatious, yet cautionary poem is translated below:Young maiden, let’s make the most of our time,The violet is picked in the springtime.La la la la rirette, la ri lon la la. The little flower dies in a short time,All love also passes.La la la rirette, la ri lon la la. In your prime take a lover,If he is fickle, give it back to him.La la la rirette, la ri lon la la.Translation by Dan Miner This arrangement contains many opportunities to explore phrasing, articulation, dynamics and drama. Treat all markings literally using the marked crescendos/decrescendos to guide phrase shape and the plethora of tenuto markings to create strong emphases within each section. To achieve maximum dramatic effect, encourage singers to focus on the note that follows a tenuto and perform it at a slightly softer dynamic.

Qty:  
Add To Cart
Add To Estimate
Add to Wishlist

Category: Secular Choral
Voicing/Instrument: SSA/Treble Chorus Accompanied